KGU Poetry
KGU Tạo bài viết  
Chọn
Thứ ba 26 Tháng sáu. 2018

Tạm biệt hè




Tác giả: ThaoDP

Tạm biệt Hè

Nhạc : Alexandre Zatsepin

Lời: Leonid Derbenev

 

Chim lại đã hội đàn,

Chặng đường xa vượt trùng dương đang đợi chúng.

Chào nhé, mùa hè xanh tươi, niềm vui hào hứng !

Tạm biệt nào, Hè ở lại phía sau ta !

***

Ngoài cửa sổ trời tháng Chín nhạt nhoà,

Dây điện đung đưa,

Từ sáng sớm mưa giăng thành màn xám

Mùa hè này ta gặp bao buồn chán,

Còn tình yêu rẽ ngả khác mất rồi.

 

Hè ơi,

Không trả lại cho ta ư - những đêm sao đầy trời,

Vô ích thôi trái tim nhắc nhở ta điều đó,

Hè đã hứa với ta, hứa với ta mọi thứ,

Hứa xong rồi, lại chẳng thực thi.

 

Hạnh phúc cứ tưởng chừng gần kề,

Ta chưa kịp hỏi lại Hè về chuyện ấy.

Ngày tiếp ngày tiết trời càng tệ đi cơ đấy,

Càng gần ngày bão tuyết trắng mênh mông.

 

Ở cái nơi ta từng hứng sao rơi vào lòng,

Nay là những chiếc lá rũ buồn, ẩm ướt…

Chào nhé , Hè ơi, hẹn gặp lại nhau như trước,

Ta đã hoài công đặt hy vọng  vào Hè.

Paris, Tháng Sáu/ 2018

 

ДО СВИДАНИЯ ЛЕТО!
Музыка: Зацепин Александр
Слова: Дербенев Леонид

 

Снова птицы в стаи собираются,
Ждёт их за моря дорога дальняя.
Яркое, весёлое, зелёное,
До свиданья, лето, до свидания!

 

За окном сентябрь, провода качает,
За окном с утра серый дождь стеной.
Этим летом я встретилась с печалью,
А любовь прошла стороной.

 

Не вернёшь обратно ночи звёздные,
И опять напрасно сердце вспомнило
Всё, - что это лето обещало мне,
Обещало мне, да не исполнило.

 

Было близко счастье, было около,
Да его окликнуть не успела я.
С каждым днём всё больше небо хмурится,
С каждым днём всё ближе вьюги белые.

 

Там, где мне в ладони звезды падали,
Мокрая листва грустит на дереве...
До свиданья, лето, до свидания,
На тебя напрасно я надеялась.

 


Người post: ThaoDP

Ngày đăng: 26-06-2018 03:03






Xem 1 - 10 của tổng số 19 Comments


Trang:  1 | 2 | Tiếp theo >  Cuối cùng >>

Từ: Guest Catinat
31/07/2018 23:37:28

 


Đó là ngày xưa, còn đây là ngày nay.







 



Từ: PhongPT
29/07/2018 23:26:15


Lời bài hát thật ngọt ngào, dù là thứ tiếng nào. Giọng hát thật quyến rũ. Đó là ngày xưa, bao giờ cho đến ngày xưa.




Từ: Guest Nếu như
26/07/2018 00:16:29


Ngày mai không có em trong đời


 


Ngày mai không có em trong đời


trần gian riêng anh đâu có vui gì


để yêu đương để nhung nhớ và tha thiết


thế gian sao âm u lặng lẽ


 


Ngày mai không có em trong đời


mình anh đau thương với nỗi rã rời


bình minh vui ngày tươi mướt đầy ánh sáng


bức tranh xưa ôi bao sắc màu


rồi sẽ phôi phai theo người


 


Ngày mai không có em trong đời


tìm ai cho anh trao trái tim này


lòng đam mê vòng tay nhớ lời tha thiết


nỗi thương yêu ôi bao giờ hết


 


Ngày mai không có em trong đời


niềm tin trong anh cũng sẽ xa vời


tình như mây vừa bay tới cho ta với


chút dư hương vương trong giấc mộng


đời vắng em sao u buồn


 




Từ: Guest Если
23/07/2018 20:11:37


Если б не было тебя,


 


Если б не было тебя,


Зачем я жил бы, вот вопрос.


Год за годом бесцельно бредя,


Без надежд, без снов, без грёз.


 


Если б не было тебя,


Я б выдумал себе любовь.


Как художник, создавший пейзаж,


Любуется им вновь и вновь,


Вдыхая краски дня.


 


Если б не было тебя,


То для кого б тогда я жил?


Предаватьсn 3; любви, не любя –


Разве это жизнь, скажи.


 


Если б не было тебя,


Я не обрёл бы идеал.


В этом мире, где столько дорог,


Всюду был бы одинок.


Везде б твой след искал.


 


Если б не было тебя,


Была б моя душа иной.


Как на сцене, играя себя,


Так бы и не стал собой.


 


Если б не было тебя,


Клянусь, я смог бы разгадать


Секрет жизни, её основы


Просто для того, чтоб тебя создать.


И любоваться тобой


 




Từ: Guest Et si
22/07/2018 00:51:45


ET SI TU N'EXISTAIS PAS- “JOE DASSIN” 


Et si tu n'existais pas
Dis-moi pourquoi j'existerais
Pour traîner dans un monde sans toi
Sans espoir et sans regret


Et si tu n'existais pas
J'essaierais d'inventer l'amour
Comme un peintre qui voit sous ses doigts
Naître les couleurs du jour
Et qui n'en revient pas


 


Et si tu n'existais pas
Dis-moi pour qui j'existerais
Des passantes endormies dans mes bras
Que je n'aimerais jamais


Et si tu n'existais pas
Je ne serais qu'un point de plus
Dans ce monde qui vient et qui va
Je me sentirais perdu
J'aurais besoin de toi




Từ: Guest Elle
20/07/2018 20:03:00

 


Và bài hát này nữa. Hẳn là ngày xưa nhiều người thích bài hát này.







 



Từ: Guest Neige
13/07/2018 23:16:15


Neige là ai có quan trọng không? Quan trọng là tình cờ một kỷ niệm khó quên sau nhiều năm đã sống lại. Vậy nó rất liên quan như thế nào?




Từ: ThoaNP
13/07/2018 09:03:31

Neige là ai vậy? Ma xó khoa Lý à? Rất liên quan Neige à. Nhưng hồi đó mới thích nghe Adamo thôi, chưa biết thích HD.



Từ: Guest Neige
12/07/2018 23:02:49


@ ThoaNP. Hồi ở Kis bạn rất thích nghe Adamo và rất thích HD, liệu hai việc này có liên quan đến kỷ niệm khó quên của bạn không?




Từ: Guest Neige
10/07/2018 13:32:58


Tuyết Rơi


Ngoài kia tuyết rơi đầy 
Sao anh không đến bên em chiều nay 
Ngoài kia tuyết rơi rơi 
Trong băng giá tim em tả tơi. 

Đâu đây đám tang u buồn 
Mắt ai vương lệ thẫn thờ 
Lũ chim trên cành ngu ngơ 
Khóc thương ai đời bơ vơ. 

Không có anh vuốt ve đêm nay 
Môi mắt em xanh xao hao gầy 
Tuyết vẫn rơi đầy trên cây 
Giông tố như vô tình qua đây. 

Tuyết vẫn rơi rơi 
Chiều nay sao anh không đến bên em? 
Tuyết rơi tuyết rơi 
Phủ kín hồn em một màu tang trắng. 

Buồn ơi ta khóc thương thân mình 
Vắng em căn phòng giá lạnh 
Nỗi cô đơn nào không đau 
Nhớ thương bao giờ qua mau. 





Trang:  1 | 2 | Tiếp theo >  Cuối cùng >>

Tổng số bài và comment post theo từng khoa

KhoaBài viếtComment
Sinh 556 9478
385 2819
Hóa 846 9709
Luật 717 11643
Toán 66 376
Kinh tế 4 108
Câu Lạc Bộ 30 1
NCS 3 70
Bạn bè 196 1189
Dự bị 0 0
Ngôn ngữ 2 2

10 người post bài nhiều nhất

UserSố bài viết
TungDX 289
NghiPH 305
NgocBQ 126
ThaoDP 106
CucNT 120
CoDM 87
PhongPT 72
LiTM 85
HaiNV 93
MinhCK 69

10 người comment nhiều nhất

UserComment
Guest 6904
NghiPH 3218
LiTM 1878
HaiNV 1851
KhanhT 1743
CucNT 1717
TungDX 1565
ThanhLK 1545
VanNH 1441
ThoaNP 1239
s