KGU Poetry
KGU Tạo bài viết  
Chọn
Thứ năm 12 Tháng mười hai. 2013

Đàn sếu




Tác giả: ThaoDP

ЖУРАВЛИ

музыка Я. Френкеля

Cлова Р. Гамзатова,
перевод с аварского Н. Гребнева


Мне кажется порою, что солдаты,

С кровавых не пришедшие полей,

Не в землю нашу полегли когда-то,

А превратились в белых журавлей.

Они до сей поры с времен тех дальних

Летят и подают нам голоса.

Не потому ль так часто и печально

Мы замолкаем, глядя в небеса?

 

 

 

Летит, летит по небу клин усталый,

Летит в тумане на исходе дня,

И в том строю есть промежуток малый,

Быть может, это место для меня.

 

 

 

Настанет день, и с журавлиной стаей

Я поплыву в такой же сизой мгле,

Из-под небес по-птичьи окликая

Всех вас, кого оставил на земле.

 

 

 

Мне кажется порою, что солдаты,

С кровавых не пришедшие полей,

Не в землю нашу полегли когда-то,

А превратились в белых журавлей...

 

 

 

Ян Френкель: Журавли

 

 

Đàn sếu

Nhạc:Jan Frenkel

Lời: R. Gamzatov ( N. Grebnev dịch từ tiếng Daguestan sang tiếng Nga ).

 

     

 

Đã lâu rồi, ta cảm giác,

Những người lính từ chiến trận chẳng trở về,

Không nằm xuống yên nghỉ đâu đó tại miền quê,

Mà hóa thân thành những đàn sếu trắng,

Bay trên cao, lẫn trong mây cùng nắng,

Từ xa xôi, từ thuở ấy đến giờ…

Tiếng kêu của loài sếu luôn làm ta thẫn thờ,

Và phải chăng, vì thế mà ta thường trầm lặng,

Ngước nhìn lên bầu trời với nỗi buồn sâu lắng?

 

 

 

Như hình mũi tên đàn sếu trắng,

Bay mải miết trên trời,

Mệt mỏi giữa mù khơi,

Bay cùng trời, cuối đất…

Và trong đội hình bay hợp nhất,

Có ló ra một khoảng trống nhỏ nhoi,

Chắc là dành cho ta ở đó, Sếu ơi .

 

 

 

Sẽ tới một ngày,

Ta sẽ cùng đàn sếu trắng tung bay,

Bay lượn hoài trong khoảng không xanh biếc,

Từ trên cao ta sẽ cất lên tiếng chim kêu da diết,

Gọi những ai dưới đất từng thân thiết với ta,

Những con người ta đã bỏ lại lúc đi xa…

 

 

 

Đã lâu rồi ta cảm giác,

Những người lính chết trận, đi mãi vào cõi xa,

Họ không nằm xuống an nghỉ đâu đó trên mảnh đất quê nhà,

Mà hóa thân vào những đàn sếu trắng,

Bay trên cao kia, trong biếc xanh, trong chan hoà ánh nắng…

                                                              

                                                       Paris, tháng Chạp 2013

 

                  

 


Người post: ThaoDP

Ngày đăng: 12-12-2013 17:05






Xem 11 - 11 của tổng số 11 Comments


<< Đầu tiên  < Trước đó | Trang:  1 | 2 |

Từ: Guest khoa
12/12/2013 21:17:58

Cám ơn, Thảo. Đây là bài hát xô viết trữ tình nhất trong thế kỷ trước. Mình có thể nghe cũng như hát di hát lại nhiều lần ko chán!




<< Đầu tiên  < Trước đó | Trang:  1 | 2 |

Tổng số bài và comment post theo từng khoa

KhoaBài viếtComment
Sinh 563 9482
387 2824
Hóa 882 9765
Luật 721 11647
Toán 66 376
Kinh tế 4 108
Câu Lạc Bộ 30 1
NCS 3 70
Bạn bè 197 1189
Dự bị 0 0
Ngôn ngữ 2 2

10 người post bài nhiều nhất

UserSố bài viết
TungDX 289
NghiPH 306
NgocBQ 130
ThaoDP 108
CucNT 123
CoDM 88
PhongPT 73
HaiNV 93
LiTM 85
MinhCK 70

10 người comment nhiều nhất

UserComment
Guest 7169
NghiPH 3219
LiTM 1879
HaiNV 1853
KhanhT 1743
CucNT 1718
TungDX 1565
ThanhLK 1545
VanNH 1441
ThoaNP 1257
s