KGU Poetry
KGU Tạo bài viết  
Most Comment
Chọn

Thành phố Trắng của ta
Tác giả: ThaoDP - Ngày đăng: 18/09/2013 - 19 comments
Песня о моём городе  Музыка - Е. Догa ;  Русский текст - В. Лазарева     Mой белый город, ты цветок из камня, Омытый добрым солнечным дождем, Как ветрами, овеян ты веками, Как песня, в сердце ты звучишь моем. Мой теплый город в переливах света, И в зелени, и в звездах, и в огнях. Я так люблю, когда живут рассветы На улицах твоих и площадях!     Мой нежный город- свет мой негасимый, Ты весь в моей, а я - в твоей судьбе. Так радостно......
Chi tiết

Bài hát về quê hương xa xôi
Tác giả: ThaoDT - Ngày đăng: 16/09/2013 - 11 comments
Tôi post lại bản dịch này.      ПЕСНЯ О ДАЛЕКОЙ РОДИНЕ   Из кинофильма «Семнадцать мгновений весны»,  Pежиссер-постановщик Т. Лиознова     Музыка М. Таривердиева     Слова Р. Рождественского Я прошу, хоть ненадолго,     Грусть моя, ты покинь меня! Облаком, сизым облаком Ты полети к родному дому, Отсюда к родному дому. Берег мой, покажись вдали Краешком, тонкой линией. Берег мой, берег ласковый, Ах,......
Chi tiết

Niềm hy vọng
Tác giả: ThaoDP - Ngày đăng: 12/09/2013 - 13 comments
Tôi post lại bản dịch này. Надежда   Музыка: А. Пахмутова Слова:  Н.Добронравов      Светит незнакомая звезда, Снова мы оторваны от дома, Снова между нами города, Взлетные огни аэродрома.   Здесь у нас туманы и дожди, Здесь у нас холодные  рассветы, Здесь на неизведанном пути Ждут замысловатые сюжеты.   Припев:  Надежда - мой компас земной, А удача - награда за смелость. А песни - довольно одной, Чтоб только......
Chi tiết

Sông Volga vẫn chảy
Tác giả: ThaoDP - Ngày đăng: 03/09/2013 - 10 comments
Tôi post lại bản dịch này TЕЧЕТ ВОЛГА Музыка М. Фрадкина Слова Л. Ошанина (Из кинофильма "Течет Волга") Издалека долго Течет река Волга, Течет река Волга – Конца и края нет. Среди хлебов спелых, Среди снегов белых Течет моя Волга, А мне семнадцать лет. Сказала мать: «Бывает все, сынок... Быть может, ты устанешь от дорог. Когда придешь домой в конце пути, Свои ладони в Волгу опусти».   Издалека долго Течет река Волга, Течет река......
Chi tiết

Sự chung tình của thiên nga
Tác giả: ThaoDP - Ngày đăng: 24/08/2013 - 10 comments
Tôi post lại bản dịch bài hát này nhân đọc bản dịch của HảiNV mới đưa lên KGU để mọi người tham khảo thêm. ЛЕБЕДИНАЯ ВЕРНОСТЬ Музыка - Е. Мартынов                  Слова - А. Дементьев   Над землей летели лебеди Солнечным днем. Было им светло и радостно В небе вдвоем, И земля казалась ласковой Им в этот миг… Вдруг по птицам кто-то выстрелил, И вырвался крик,     Что с тобой, моя любимая? Отзовись......
Chi tiết

Ta đã yêu Em
Tác giả: ThaoDP - Ngày đăng: 01/08/2013 - 5 comments
Я вас любил Александр Сергеевич Пушкин Я вас любил: любовь еще, быть может, В душе моей угасла не совсем; Но пусть она вас больше не тревожит; Я не хочу печалить вас ничем. Я вас любил безмолвно, безнадежно, То робостью, то ревностью томим; Я вас любил так искренно, так нежно, Как дай вам Бог любимой быть другим.   Ta đã yêu em Pushkin A. S.     Ta đã yêu Em: nay tình có thể còn, Chưa tắt hẳn trong đáy lòng ta đó; Nhưng ta......
Chi tiết

Nói với con đi, mẹ ơi!
Tác giả: ThaoDP - Ngày đăng: 01/08/2013 - 5 comments
Tôi post lại bản dịch này vì nó đã bị xóa trên KGU ПОГОВОРИ СО МНОЮ, МАМА… Музыка: В. Мигули Слова: В. Гина   Давно ли песни ты мне пела, Над колыбелью наклонясь. Но время птицей пролетело, И в детство нить оборвалась.   Припев: Поговори со мною, мама, О чем-нибудь поговори, До звездной полночи до самой Мне снова детство подари.     Доволен я своей судьбою, Немалый в жизни пройден путь. Но очень хочется порою                               ......
Chi tiết

Triệu bông hồng đỏ thắm
Tác giả: ThaoDP - Ngày đăng: 01/08/2013 - 2 comments
Tôi post lại bản dịch này vì đã bị xóa trên KGU Миллион алых роз Музыка :Р. Паулс ;  Слова : А.    Вознесенскuй Жил был художник один, Домик имел и холсты, Но он актрису любил, Ту, что любила цветы.  Он тогда продал свой дом,  Продал, картины и кров, И на все деньги купил Целое море цветов. Прuneв :                                                                                                                       Миллион,......
Chi tiết

 

Phút giây huyền diệu
Tác giả: ThaoDP - Ngày đăng: 15/07/2013 - 7 comments
   Я ПОМНЮ ЧУДНОЕ МГНОВЕНЬЕ А.С. Пушкин ( 1799 - 1837 ) K… Я помню чудное мгновенье: Передо мной явилась ты, Как мимолетное виденье, Как гений чистой красоты.   В томленьях грусти безнадежной, В тревогах шумной суеты, Звучал мне долго голос нежный И снились милые черты.   Шли годы. Бурь порыв мятежный Рассеял прежние мечты, И я забыл твой голос нежный, Твои небесные черты.   В глуши, во мраке заточенья Тянулись тихо......
Chi tiết

Thùy Liễu
Tác giả: ThaoDP - Ngày đăng: 15/07/2013 - 5 comments
Tôi post lại bản dịch này vì trên KGU đã bị xóa. ИВУШКА Музыка: Г. Пономаренко Слова: В. Алферов   Зорька золотая Светит за рекой. Ивушка родная, Сердце успокой. Припев: Ивушка зеленая, Над рекой склоненная, Ты скажи, скажи, не тая, Где любовь моя?   Были с милым встречи У твоих ветвей. Пел нам каждый вечер Песни соловей. Но ушел любимый, Не вернется вновь. С песней соловьиной Кончилась любовь.   А я каждый вечер Все чего-то......
Chi tiết


Các bài viết comment nhiều nhất

- ĐỢI CHỜ

  Tác giả: CucNT | Comments: 60

- HÌNH NHƯ,...

  Tác giả: LyTM | Comments: 55

- BÁC ĐÃ VỀ QUÊ RỒI ĐẤY, BÁC ƠI

  Tác giả: HuyenBT | Comments: 53

- ĐẠI TƯỚNG CỦA DÂN

  Tác giả: LyTM | Comments: 42

- BÔNG QUỲNH NỞ TRÁI MÙA

  Tác giả: LyTM | Comments: 41

- RẮC HẠT MAY VÀNG

  Tác giả: LyTM | Comments: 37
.

s